| |
| |
| |
| |
| Весь август Skyeng празднует 10-летний юбилей. А это значит, что пришло время вечеринки! В этом письме обсудим, в чем разница между gift и present и, конечно, подарим и то, и другое. |
|
| |
| |
| |
| На день рождения Skyeng свои подарки для вас приготовили не только мы, но и онлайн-кинотеатр IVI, KFC, Net Print, Сбермаркет, Sunlight и онлайн-университет диджитал-профессий Skypro. |
|
| Испытайте удачу и не забудьте оставить свою почту: именно туда придут подарки. А ещё это сделает вас участником розыгрыша суперпризов: сертификатов на 16, 32 и 64 урока. |
|
| |
| |
| |
| Между существительными gift и present нет большой разницы — оба переводятся как «подарок». Небольшие отличия появляются, когда нужно сделать прилагательное «подарочный» или глагол «подарить». | |
|
| | | Существительное: a gift vs. a present | | |
|
|
| a gift | a present | - материальный или нематериальный подарок
- неожиданный подарок
- дар, талант
This trip is the best gift ever. — Это путешествие — самый лучший подарок.
He has a gift for languages. — У него талант к языкам.
| - только материальный подарок
- подарок к событию — 8 марта, 23 февраля, день рождения
This book is my birthday present for you. — Эта книга — мой подарок тебе на день рождения. |
| | |
|
|
| | У слова gift значение шире: это материальный и нематериальный подарок, дар и талант к чему-то. Present попросят к Рождеству или на день рождения, обычно это конкретная вещь. |
|
| Любой present — это gift, но не каждый gift — это present. |
|
| Теоретически, можно пользоваться только словом gift. Но есть стилистический нюанс: present звучит более повседневно, gift — более формально. | |
|
| | | Прилагательное: gift vs. present | | |
|
|
| | Прилагательное «подарочный» получается только из слова gift: |
|
| | gift certificate — подарочный сертификат |
|
|
| | gift wrap — подарочная упаковка |
|
|
| | gift shop — магазин с подарками |
|
|
| | | Прилагательное present переводится как «настоящий, существующий в данный момент»: |
|
| | present moment — текущий момент |
|
|
| | the present day — сегодняшний день |
|
|
| | Если сегодня, at this present moment, вы поняли, что у вас нет подарка на 8 марта, вы еще успеете купить gift certificate на уроки английского. Пакеты от 4 уроков, есть варианты для взрослых и детей. | |
|
| | | Глагол: to gift vs. to present | | |
|
|
| to gift | to present | - даровать: пожертвования, наследство
- наделять талантом, даром
The company gifted $1m to charity. — Компания пожертвовала миллион долларов на благотворительность.
Nature has gifted him with good looks. — Природа одарила его привлекательной внешностью.
| - награждать, вручать
- презентовать, представлять
The Queen presented the prime minister with a medal. — Королева наградила премьер-министра медалью.
May I present to you this innovative device. — Позвольте представить вам инновационное устройство.
|
| | |
|
|
| | Все значения глаголов to gift и to present — формальные: «даровать», «презентовать». Если вы не хотите награждать, дарить наследство или наделять талантом, а просто хотите подарить подарок — нужно выразиться по-другому, например использовать глаголы make, give, get. |
|
| Просто «подарить подарок» по-английски: |
|
| |
| |
| |
| | | | I am going to get my mom new earrings for the 8th of March. Я собираюсь подарить маме на 8 марта сережки. |
|
|
| |
|
| |
|
|
| |
|
|
| Бугагашенька! Знаете, кто подарил миру это знаменитое слово? Студия переводов «Кураж-Бамбей» и ее основатель Денис Колесников. |
|
|
|
| В оригинале «Теории большого взрыва» нет никакой «бугагашеньки», а Шелдон говорит «Bazinga». |
|
|
|
| Денис — легенда переводов, голос знаменитых сериалов и звезда нашей киновечеринки. Встреча бесплатная для всех, кто зарегистрируется на месячный интенсив по английскому в честь дня рождения Skyeng. Ждем вас! |
|
|
|
| |
|
 Лучший наш подарочек — это вы Ирина Соколова, почтальон Skyeng |
|
| |
| Задайте вопрос на сайте или скачайте приложение Skyeng |
|
|
|
Вы получили это письмо, так как подписаны на еженедельную рассылку Skyeng Weekly. Чтобы перестать получать письма, перейдите по ссылке. |
|