Здравствуйте, друзья! С Вами Марина Озерова. Я только что добавила очень полезное видео на YouTube: "What или That. Что употреблять.". Я решила сразу же им с Вами поделиться. Очень частая ошибка - это не знание разницы между that и what. На русский язык оба эти слова переводятся как "что". И новички, как правило, во всех случаях используют только what. Это приводит к тому, что не всегда можно понять, что именно человек имеет в виду. Сравните: He said that he was busy. He said what made him busy. Поняли разницу? Если не совсем и у Вас остались вопросы, то вперёд смотреть моё новое видео. Посмотреть видео >> Больше ссылок на мои видео внизу данного письма АНОНС: Завтра, в 20:00 по московскому времени, начнётся мой бесплатный вебинар по английскому языку "Говорим на чистом английском". Тема очень интересная, и места на вебинаре ещё есть. Регистрируйтесь на него по ссылке ниже. Я расскажу о том, что нужно для того, чтобы говорить на чистом языке как носители. Более того, я расскажу и покажу, как этого результата можете достичь Вы. Не упускайте возможность прокачать свой английский! Приходите на онлайн встречу с мной завтра в 20:00 МСК!
Что мы обсудим: Говорить по-английски «хорошо» – это как?! ПРАКТИКА: Звук [r] - Уверены ли Вы в правильном произнесении этого звука? - Чем произносится этот звук? - Чего Вам чаще всего не хватает? Звук [iː] - Чем этот звук сложен? ИЛИ: Что Вы не знали об этом звуке? - Что поможет правильно его произносить?
Как Вы видите, на занятии будет очень много практики. Буду рада видеть Вас на моём онлайн занятии завтра в 20:00 по московскому времени.
Забронировать место >>
Важно! Ссылку в вебинарную комнату мы пришлём Вам незадолго до начала мастер-класса!
Ждём Вас и желаем Вам успехов в английском!
С уважением, Марина Озерова и команда IQEnglish.ru
Видео на нашем канале: |