Вы не заговорите на английском свободно, пока будете игнорировать ЕГО

Зачем знать английский сленг
Добрый вечер

Часто после занятий с репетитором или в языковых центрах в живой языковой среде ученики сталкиваются с поразительной разницей того, как говорили с ними на уроках и того, как носители говорят в реальной жизни.

Иногда даже может показаться, что вы вовсе учили другой язык. Вроде сказать "I'm fine, thanks" можете. А вот понять, что говорит собеседник и дальше поддержать разговор не получается.

Конечно, это получается, из-за того, что в жизни практически никто не пользуется выражениями из учебников, а про слова-паразиты и коверканья в книгах и речи нет

Давайте сегодня переведем такой текст с разных углов:

«Когда мне говорят, расслабься, зачем тебе английский? Переезжать не собираешься, путешествуешь ты с гугл переводчиком. А вдруг я захочу поменять работу или повысить квалификацию – английский дает доступ к лучшим обучениям мира. За один день с наскока не выучить язык, вообще-то. Так что вы как хотите, а я лучше потрачу 20 минут в день, но обеспечу себе будущее с языком.»

Как это сказать на бытовом английском на живом, сленговом варианте?

«Когда мне говорят, расслабься, зачем тебе английский? Переезжать не собираешься, путешествуешь ты с гугл переводчиком»

Бытовой:
When they tell me, relax, why do you need English?
You're not going to move, you're traveling with a Google translator.

Сленг:
When peeps tell me to chill, why do I need English anyways? I ain't going nowhere, I can just use Google translator when I'm out and about.

«А вдруг я захочу поменять работу или повысить квалификацию – английский дает доступ к лучшим обучениям мира.»

Бытовой:
What if I want to change jobs or upgrade my skills - English gives access to the best training in the world

Сленг:
And what if I wanna level up my skills or switch jobs? English gives me access to the dopest training in the world.

«За один день с наскока не выучить язык, вообще-то. Так что вы как хотите, а я лучше потрачу 20 минут в день, но обеспечу себе будущее с языком.»

Бытовой:
You can't learn a language in one day overnight, actually. So, whatever you want, I'd rather spend 20 minutes a day, but secure my future with the language.

Сленг:
You can't just learn a language in one night, man. So, whatever's good, I'd rather spend 20 mins a day securing my future with the language.

Хотите изучать не только английский из учебников, но и живой язык, который живые люди используют в повседневных разговорах? Чтобы не копаться в упражнениях и карточках со словами, а говорить без страха и понимать речь на слух? Приходите на мой 3-х дневный бесплатный интенсив с практикой.

Старт уже в этот четверг 7 декабря в 20:00 Мск.
ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ
Искренне ваши, команда ID English.


Служба заботы ID ENGLISH
+79047688635

Чтобы отписаться от этой рассылки, перейдите по ссылке