🔊👂🏽 Как понимать английский на слух ❯

Новый выпуск рассылки пригодится всем, кому сложно разбирать английскую речь. Вроде с грамматикой всё понятно, письменный перевод — на ура, а воспринимать информацию на слух никак не получается. |
Важно! Успех не приходит сразу |
Потребуется несколько тренировок, чтобы заметить прогресс и вскоре начать свободно общаться с носителями языка. Если вы хотите получить результат быстрее, записывайтесь на бесплатный вводный урок. Есть программы для взрослых и детей с 6 лет. |
|
|
Сериалы могут стать вашими помощниками. Это самый увлекательный метод — вы быстро втянетесь в сюжет, и занятия принесут не только пользу, но и удовольствие. |
|
|
Учим английский по сериалам: алгоритм |
|
|
| Выберите сериал. Например, на Puzzle Movies — там уже есть субтитры на русском и на английском одновременно. |
|
|
| Во время просмотра читайте английский текст. Незнакомые слова выделяйте маркером. |
|
|
| Смотрите перевод всез незнакомых слов. |
|
|
| Когда дочитаете, попытайтесь вспомнить и повторить вслух новые слова. |
|
|
| Теперь включите отрывок, скрипт которого вы разобрали. Без субтитров! Помните, вы тренируете только слух. |
|
|
| Повторяйте короткие подходы с повтором отрывка, но не стоит сразу разбирать всю серию целиком. Лучше тратить на это задание по 5–7 минут в день — это полезнее, чем мучиться подолгу раз в неделю. |
|
|
Troubleshooting: если что-то пошло не так |
Если вы включили сериал, и всё равно ничего не понятно, проблема может быть в следующем. |
| |
|
- Какое-то слово звучит не так, как вы ожидаете.
Решение: взять это непонятное слово и прогнать его через словарь с озвучкой. Всё, отныне вы точно знаете, как оно звучит! - У слова или фразы есть неочевидный смысл.
Решение: проверьте его в словаре сленга. Решение: подсмотреть в шпаргалке (в русских субтитрах). |
Обратите внимание, русские субтитры идут в оборот в самую последнюю очередь! |
|
|
Мы делаем рассылки для вас. И ваше мнение влияет на то, что мы пишем. Пожалуйста, оцените это письмо и напишите нам пару слов. |
|
|
|