Представьте, вы встречаетесь с коллегами где-то в холле, чтобы вместе сходить в бар. Все собрались и никто не двигается – ждут отмашки.
Как сказать – ну все, пойдем?
В английском для этого есть короткая и емкая фраза:
Shall we?
Она подходит для ситуации, где нужно побудить к действию, дать отмашку что-то начать делать, направить ✊
В русском языке прямого аналога нет. Мы используем разные слова, в зависимости от ситуации: пойдём, давайте начнём. Но "shall we" звучит изысканно и подчеркнуто вежливо. Вы эту фразу часто будете встречать в сериалах типа «Корона» – где королева приглашает премьер-министра начать разговор или пройти в кабинет.
Еще этот глагол можно использовать, когда вы хотите спросить разрешения что-то сделать ⏬
Shall I open the window? – Открыть окно? Причем, в контексте «Мне-то норм, но если тебе душно, то я открою».
Знали ли вы такое употребление глагола Shall?
⏰ 10 июня в 20:00 мск стартует летний 3-дневный практический курс, на котором мы как раз и будем разбирать тонкости языка и еще практиковать понимание речи на слух ❤️
Вам как моему давшему подписчику доступен бесплатный вход ⏬
|