⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Вы когда нибудь слышали английское пожелание «Break a leg»?
Конечно, это идиома и никто не желает вам сломать ногу! Но что же это значит на самом деле? Это некое пожелание удачи. Как оно появилось - я расскажу в новом видео.
Английский как и русский переполнен такими образными выражениями и все мы их, конечно, не запомним. Но я хочу показать вам те, которые вы точно услышите в речи любого носителя и, не растеряетесь или даже примените сами в подходящей ситуации:
🔹 Возмутиться высокой стоимости товара 🔹 Сказать «проще простого» 🔹 Обозначить, что что-то происходит очень редко 🔹 Утрировать, говоря «сыграю в ящик»
И я всегда говорю, что именно идиомы отражают обычаи и менталитет народа - смотрите и убедитесь сами ⏬
| | | С любовью, Анастасия Рычагова и команда ID English | | |
Служба заботы ID English +79047688635 | | | |
Чтобы отписаться от этой рассылки, перейдите по ссылке |