Советские фильмы и инглиш

Что? Да!
‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Hey!
Как вы там, уже приступили к просмотру старых советских комедий под какао с зефирками? Ещё нет? Значит, сейчас самое время. Включайте любимое, а мы научим, как даже из обычного просмотра фильмов на русском можно извлечь пользу.
Кстати о пользе! Последние 24 часа, чтобы забрать до 20 уроков в подарок, уже вовсю тикают. Жмите скорее — и забирайте крутой английский в свой новый год.
Успеть за выгодой
Мы постоянно смотрим фильмы на английском, чтобы тренировать произношение. Так давайте теперь посмотрим фильмы на русском, чтобы прокачать словарный запас и грамматику.
Всё просто, смотрим любимый фильм — и переводим известные фразы на английский! Примерно вот так:
Какая гадость эта ваша заливная рыба!
What a nasty thing your jellied fish is!
Кто не работает, тот ест.

Those who don't work, eat.
Жить, как говорится, хорошо. А хорошо жить — ещё лучше!
They say that life is good. But a good life is even better
Я требую продолжения банкета!

I demand the banquet to continue!

Не учите меня жить, лучше помогите материально!
Don't tell me how to live my life. Just help me financially instead!
Если же устанете, всегда можно переключиться на новую серию Интуристов. А для ощущения полной лепоты ещё и бокс от Интуристов скачать. Там такие подарки, что даже Иван Васильевич удивился бы.
Скачать бокс Интуристов
Между прочим, можно переводить фразы целой компанией или устроить игру: одна команда произносит фразу по-английски, а вторая пытается угадать, как та звучит по-русски и в каком фильме. Проверим, как быстро догадаетесь вы?
«You're a dyed b*tch!»  — 
«Well, why dyed? It's my natural color.»
You steal, have a drink, go to jail. You steal, have a drink, go to jail. Nothing but romance.
Our people don't take a taxi
to the bakery.
Все угадали? Значит, самое время переходить к чему-нибудь посложнее. Например, к нашему Мемтенсиву. Здесь вы не только весело прокачаете английский, но и найдёте кучу актуалочки, которую можно переслать друзьям. И это всё ещё и бесплатно!
Бегу за мемами
Ну, а напоследок — тост! Новый год же скоро всё-таки!
I want to buy a house, but I can't afford it. I can afford a goat, but I don't want one. So let's drink to our desires always matching our possibilities!
Имею желание купить дом, но не имею возможности. Имею возможность купить козу, но… не имею желания. Так выпьем же за то, чтобы наши желания всегда совпадали с нашими возможностями.
В письме использованы фразы из фильмов:
«Ирония судьбы, или С лёгким паром!», 1975, «Мосфильм»;
«Операция Ы и другие приключения Шурика», 1965, «Мосфильм»;
«Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика», 1967, «Мосфильм»;
«Любовь и голуби», 1985, «Мосфильм»;
«Бриллиантовая рука», 1969, «Мосфильм»;
«Москва слезам не верит», 1979, «Мосфильм»;
«Иван Васильевич меняет профессию», 1973, «Мосфильм»;
«Джентльмены удачи», 1971, «Мосфильм».
А у наших друзей из Skypro проходит масштабное новогоднее событие — последний вебинар 2024 года. Это ваш прямой путь к любимой работе, новой карьере и достойному доходу. Вебинар пройдет 19 декабря — регистрируйтесь по кнопке ниже.
Участвовать
Оцените письмо в рождественских оленях!
Let's have fun learning English
Your Skyeng
Скачать приложение Skyeng
Задайте вопрос на сайте или свяжитесь с нами:
Вы получили это письмо, так как подписаны на рассылку от Skyeng.
Чтобы отписаться, перейдите по ссылке. Данное предложение не является офертой.
Открыть в браузере