|
|
|
|
Если белым пляжам Дубая вы предпочитаете садовые грядки, а коктейлям в бокалах с зонтиками — компот из собственных яблок и груш, подкачать инглиш точно не будет лишним. | | |
Делимся саженцами знаний и рассказываем, зачем российским дачникам учить английский. | | | |
|
|
|
| При встрече с колорадским жуком не стоит быть приветливым. А вот иностранец, заглянувший на ваш участок, — другое дело! | | |
Американец Дэни и британец Джордан объехали всю Россию от деревни Мартыново до Алтая. И им было бы очень приятно, если бы при встрече вы поговорили с ними на английском. | | |
Ребята даже English Box принесли: в нём вы найдёте все материалы для прогресса до Upper Intermediate. Скачивайте и занимайтесь английским бесплатно! | | | |
|
|
| Наш Дэни, кстати, вырос на настоящей американской ферме. Он не прочь обменяться опытом с садоводами, поэтому поделился с вами полезной лексикой для смол-тока: | | | |
| to pull up the weeds — полоть сорняки; | | |
| to sow the seeds of something — сеять семена чего-то; | | |
| to water something — поливать что-либо; | | |
| to fertilize something (tomatoes, petunias) — удобрять что-то (помидоры, петунии и т. д.); | | |
| to have a green thumb (или британский вариант: to have green fingers) — иметь талант к садоводству (дословно — «иметь зелёный большой палец»); | | |
| a harvest, harvesting — сбор урожая. | | | |
|
Ещё больше инструментов для прокачки английского Дэни с Джорданом собрали в курсе Easy English. Регистрируйтесь и бесплатно тренируйте грамматику, Speaking, Reading, Writing и Listening с нейтивами. | | | |
|
|
|
|
|
|
| Одними кабачками и помидорами сыт не будешь! На какое-то время их, конечно, хватит, а потом вам захочется пищи для ума. | | |
С нашим бесплатным гайдом вы сделаете первые шаги в английском и сформируете полезную привычку. Занятия как раз впишутся между утренним поливом огорода и вечерним сбором урожая — в жару на солнышке лучше не работать. | | | |
|
|
|
|
| План такой: сначала выращиваете помидорчики-огурчики, потом закатываете их в банки — и продаёте. | | |
Лайфхаки для богатого урожая вы найдёте на зарубежных садовых форумах, в журналах о растениеводстве и блогах фермеров. | | |
А подкачать Speaking, Reading и знание грамматики сможете на курсе «+1 уровень английского за 3 месяца». Готовы общаться с садоводами со всего мира и читать зарубежные источники? | | | |
|
|
| Если потом решите выйти на международный рынок — ловите подборку полезной лексики для фермерского бизнеса: | | |
| budget — бюджет; | | |
| costs — расходы; | | |
| canned food/goods — консервы; | | |
| to sign an agreement — подписывать соглашение; | | |
| farm — фермерское хозяйство; | | |
| wholesale — оптовая продажа; | | |
| retail — розничная торговля; | | |
| advertisement (ad; британский вариант: advert) — реклама; | | |
| packaging — упаковка; | | |
| product range — ассортимент продукции. | | | |
|
|
|
| В Skyeng сейчас раздают летние скидки до 40% и подарки на 85 000 ₽ для быстрого прогресса. | | |
Как и сезон кабачков, такая акция не может длиться вечно. Но вы ещё успеваете собрать большой урожай выгоды и достичь своих целей с промокодом ENGLISHDAY. | | |
Выберите программу обучения и подготовьте плодородную почву для развития: занятия быстро дадут плоды, и уже через 3–5 месяцев вы гарантированно перейдёте на новый уровень. | | | |
|
|
|
|
| Ну, а если вы из тех дачников, что даже на природе проводят время за компьютером, ждём на курсе «Английский для IT-профессий». | | |
За три месяца вы научитесь взаимодействовать с командой продукта или разработки на английском, оформите CV и cover letter, перейдёте на новый уровень инглиша и прокачаете карьеру с ментором из IT. | | |
|
✔ Весомый аргумент, чтобы не работать в саду. Ведь вы учите английский! | | |
✔ Удовольствие от поездок на дачу — будете заниматься тем, что вам действительно интересно. | | |
✔ Экономия! Оставляйте заявку на курс прямо сейчас, и сможете учиться по старым ценам. | | | |
|
| С заботой о вас и вашем отпуске | Skyeng | | |
Наше письмо попало в ваше сердечко?
| | | |
| Задайте вопрос на сайте или свяжитесь с нами: | | | | | |
Вы получили это письмо, так как подписаны на рассылку от Skyeng. Чтобы отписаться, перейдите по ссылке. Данное предложение не является офертой. | Открыть в браузере | | |