| Сегодня вспомнила историю, которая отлично объясняет, почему «я и так понимаю английский» — это иллюзия.
Моя знакомая жила в Ереване, работала в айти, английский знала на ура. Смотрела блогеров, иногда ходила в разговорные клубы. На Новый год полетела в Стамбул.
Через пару дней звонит: — Я ничего не понимаю, что они говорят!
Нет, слова-то она знала. Но не понимала с первого раза, приходилось переспрашивать. Всё из-за турецкого акцента. К концу выходных привыкла — мозг снова подстроился.
Что произошло? Язык не просто «забывается» без практики. Он атрофируется именно тогда, когда нужен больше всего. Если на слуху только пара блогеров — восприятие сужается, и вы перестаёте «схватывать» разные варианты произношения.
А ведь в жизни так и будет: - В переговорах коллеги из разных стран. - В путешествии акцент у каждого свой. - Даже простое «Do you want some coffee?» может прозвучать как «джувансамкафь?» — и вы зависнете.
Поэтому важно слушать разных людей с разным английским. У нас в «Свободном английском» это встроено в систему — групповые занятия и языковой клуб тренируют уши под любые акценты.
⏳ Осталось всего 12 часов, чтобы попасть в закрытый предсписок и поучаствовать в самой большой распродаже этого года с сейлом до 75%. В 10:00 мск завтра — цены вырастут. |