5 способов добавить драмы в английский

Фразы для выражения эмоций
 ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ 
 
‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
skyeng weekly
Terrific ways to express yourself
Hey, Ученик!
Окружающие говорят нам не быть such a drama queen, а потом показывают курс доллара или самых милых котиков на свете…
Поэтому сегодня в письме бомба — 5 фраз-преувеличений, которые помогут точно передать те самые эмоции. После прочтения понадобится как минимум один пузырек валерьянки.
Чтобы английский вызывал только позитив
Чтобы английский вызывал только позитив
Язык учится легче и с удовольствием, если подходить к процессу правильно. Загляните на бесплатный марафон «Как наконец заговорить на английском» — за 3 дня разберем основные ошибки новичков, научимся не «сливаться» и оставим зубрежку в школе раз и навсегда.
Ведущие марафона — британец Джордан с нашего ютуб-канала и заядлая путешественница и методист Skyeng Маргарита Феженко. Если уж начинать, то с ними.
Записаться на марафон
Минутка напряжения
Шоколадный батончик Bounty обещает подарить «райское наслаждение», а Oriflame — отрастить «бесконечно длинные ресницы». В английском тоже постоянно преувеличивают, причем в повседневной речи. Вот вам 5 примеров для эмоционального самовыражения.
You’re always… — Ты вечно…
You’re always leaving dishes in the sink. ― Ты вечно оставляешь посуду в раковине.
Самый простой способ преувеличить — добавить в предложение always (всегда), constantly (постоянно) или never (никогда). Обвинение сразу звучит драматично — такой фразой можно закончить отношения.
Literally ― буквально/реально
If he tells this joke one more time, I’m going to literally shoot him. ― Если он еще раз так пошутит, я реально пристрелю его.
Практически любую фразу можно усилить с помощью literally — поставьте его перед словом или частью предложения, на которой хотите сделать акцент. Буквально такую фразу никто не воспримет, но сразу станет ясно, что нервы на пределе.
To die — умереть
I’m dying of laughter. ― Я умираю от смеха.
Эта фраза хорошо смотрится в условных предложениях — не забывайте, что после if не используется will. Чтобы довести степень отчаяния до максимума, добавьте literally: «If I don’t eat a cheesecake right now, I’ll literally die!» («Если я прямо сейчас не съем чизкейк, я реально умру!»).
Еще часто «умирают»:
от стыда: «I almost died of embarrassment»;
от скуки: «I just died of boredom»;
от любопытства: «I’m dying of curiosity».
Ages ― века
I haven’t seen you for ages. — Мы не виделись сто лет.
Ages в разговорном английском означает a very long time (долгое время). Чаще встречается именно во множественном числе, но вариант an age тоже существует.
Вот еще несколько примеров, как преувеличивать с ages:
To take ages — занимать целую вечность
It’ll probably take ages to find a parking space. — Мы, наверное, будем целую вечность искать, где припарковаться.
Ages ago — давным-давно
I read this book ages ago, and I don’t really remember the plot. — Я читал(-а) эту книгу давным-давно и уже не помню сюжет.
Kill me! ― Убейте меня!
Somebody kill me, please! — Пожалуйста, убейте меня!
Когда приехали в аэропорт и оказалось, что рейс перенесли на 4 часа, эта фраза может пригодиться.
А еще to kill можно использовать так же, как в русском. Например, если вы забыли, что подруга просила вас заехать за ней вечером, можно сказать: «She’s going to kill me when I show up 2 hours later» («Она меня убьет, когда я объявлюсь на 2 часа позже»).
Когда что-то доставляет неудобства и сил терпеть уже нет, говорите, что это вас убивает. Обязательно в Present Continuous:
His accent is killing me. I don’t understand a word. — Его акцент меня просто убивает. Я не понимаю ни слова.
Literally самый простой способ выучить английский
Если знать нужную грамматику, говорить будет намного проще. На бесплатном курсе «Грамматика для жизни» есть вся необходимая база:
10 дней практики. 5 грамматических тем и их применение в реальных ситуациях
Домашки на интерактивной платформе. Интересные задания и полезные материалы
Лайфхаки от носителя. Полное погружение в английский и его нюансы
Записаться
Перерыв на покушать
Начните учить английский в нашей школе и получите «вкусные» бонусы:
бесплатную диагностику уровня языка на демоуроке;
скидку 1500 рублей при первой оплате от 8 уроков английского;
скидку 1000 рублей на доставку правильного питания от 6 дней.
Забрать подарки
You’re killing it
Ирина Соколова,
почтальон Skyeng
Оцените письмо
like
dislike
Задайте вопрос на сайте или скачайте приложение Skyeng
Загрузите в App Store
Загрузите в Google Play
Наши соцсети
youtube
instagram
telegram
Вы получили это письмо, так как подписаны на еженедельную рассылку Skyeng Weekly. Чтобы перестать получать письма, перейдите по ссылке.