Регистрация на бесплатные вебинары, курсы и уроки онлайн изучения английского языка, как для начинающих учить английский, так и для тех кто желает повысить свой уровень владения разговорным английским.
Как правильно читать книги на английском
Получить ссылку
Facebook
X
Pinterest
Электронная почта
Другие приложения
-
Читаем книги в оригинале
Здравствуйте, Друзья!
Сегодня потренируемся читать в оригинале non-fiction — нехудождественную литературу на интересные вам темы. Вместе с друзьями из издательства «МИФ» мы приготовили список полезных слов, необычный тест и классные подарки!
минутка напряжения
КАК РАЗЛИЧАТЬ ПОХОЖИЕ СЛОВА
На русский слова effective и efficient, issue и problem переводятся одинаково, но в английском имеют разные оттенки смысла. Чтобы уверенно читать в оригинале, потренируйтесь их отличать.
effective vs. efficient
На русский оба слова переводятся как «эффективный». Effective описывает то, что приносит желаемый результат: an effective diet — результативная диета. Efficient подразумевает, что результат достигается эффективно, не тратит много ресурсов: an efficient service — четкое и быстрое обслуживание.
One very effective way to achieve more in life and in business is to establish a morning ritual which helps you be productive and engaged right from the get-go every day. (The Miracle Morning by Hal Elrod)
Один из эффективных способов достигать большего в жизни и в бизнесе — создать свой утренний ритуал, который поможет вам начать каждый день более продуктивно и вовлеченно. («Магия утра», Хэл Элрод)
issue vs. problem
Problem — это все, что создает трудности, но имеет solution (решение). Issue — спорный, обсуждаемый вопрос. В некоторых контекстах issue и problem взаимозаменяемы, например health issues/problems. В таких случаях issue звучит мягче.
Stress-related health issues, anxiety disorder and cases of depression have skyrocketed over the past thirty years, despite the fact that everyone has a flat-screen TV and can have their groceries delivered. (The Subtle Art of Not Giving a F*ck by Mark Manson)
За последние тридцать лет болезни от стресса, тревожное расстройство и депрессии стали встречаться на каждом шагу, хотя у всех есть плоский телевизор, а продукты доставляют на дом. («Тонкое искусство пофигизма», Марк Мэнсон)
14 слов из нон-фикшн, которые нельзя путать
Полную подборку лексики, которая поможет вам легче понимать англоязычный научпоп, ищите в нашей статье. Узнайте, чем отличается research от study, и станьте на шаг ближе к тому, чтобы читать бестселлеры еще до их выхода на русском языке.
А вы читаете предисловие (preface) или сразу пролистываете его? :) Чтобы легко находить нужные разделы в книге, давайте вспомним, как они называются по-английски.
preface
ˈprɛfɪs
предисловие
contents
ˈkɒntɛnts
содержание
chapter
ˈʧæptə
глава
caption
ˈkæpʃən
подпись к картинке
acknowledgments
əkˈnɒlɪʤmənts
благодарности (от автора)
index
ˈɪndɛks
алфавитный указатель
Проверьте ваш книжный английский
Попробуйте себя в роли переводчика: сможете выбрать удачные названия для англоязычных книг? Мы сделали этот тест вместе с издательством «МИФ» и приготовили классные подарки: 2 месяца занятий в Skyeng и набор бумажных книг.
Зачем читать книги на английском и как правильно это делать, Дэни рассказывал в одном из недавних роликов. Посмотрите советы от носителя языка, если пропустили.
Как прокачать четыре ключевых навыка владения языком (включая чтение) и быстрее выйти на новый уровень в английском, расскажем на онлайн-встрече 5 февраля. Присоединяйтесь!
Dear Invitee, In recognition of your distinguished professional achievements, it is our honor to extend a formal invitation to you and/or your esteemed organization to participate in the 2025 British Columbia Council for Sustainable Development (BCCSD) Summit. This prestigious forum, convened under the United Nations Global Initiative on Sustainable Development (UNGISD), will take place from December 8–13, 2025, at the Terrace International Convention Center (TICC) in British Columbia, Canada. To facilitate your participation, selected delegates will be given comprehensive support, including visa assistance, round-trip airfare, accommodation, and other essential delegate services. Kindly confirm your participation by referencing UNGISD/BCCSD/4923049/2025, to enable the Secretariat (BCCSD) to issue your official delegate confirmation letter. We look forward to your valued participation and meaningful contribution to this global dialogue on sustainable development. Respectfully,...
Hello, Людмила. Берём пару слов, в которых путаемся. Например: dew [dju:] и due [dju:] . В общем «дью». Первое слово dew [dju:] — роса . Пишется, как русское слово «ДЕВушка». Придумываем ассоциацию, но, прописывая слово, проговариваем правильно [dju:]. Итак: ДЕВушка пьёт росу и умывается ей. Она очень прекрасна по этой причине. Второе слово due [dju:] — должный, обязанный (по соглашению, по договору) . Оно похоже по звучанию, но пишется по-другому и имеет другой перевод. Его запоминаем так: составляем с ним предложение и заодно запоминаем эту конструкцию. He is due to speak at the meeting . — Он должен выступить на собрании. Можно зрительно запомнить как пишется, но чтобы не путаться в написании, если это ваша проблема, придумывайте образы: по договору я всегда Должна выступать в ДУЭте (due — похоже на дуэт). Придумать в дуэте с кем. Подкрепить эмоциями обязательно. Четкие образы в голове помогут раз и навсегда перестать путаться в эт...