Показаны сообщения с ярлыком курсы английского онлайн. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком курсы английского онлайн. Показать все сообщения

Disney 5: Фразы для извинений от Джуди из «Зверополиса»

Здравствуйте, Друзья!
Сегодня очередная встреча с героями «Зверополиса», на котором мы узнаем, как приносить извинения в простых и сложных ситуациях. А в следующий раз начнем разбор мультфильма «Тайна Коко».
Чтобы ваш ребенок продолжил добиваться новых высот в английском, начните заниматься в Skyeng. Напоминаю, что по промокоду FAMILY при первой оплате занятий вашего ребенка ждут 2 урока английского в подарок!
Zootopia
Посмотрите фрагмент, где Джуди просит прощения у Ника и потренируйтесь уловить пропущенные слова и выражения.

Как правильно читать книги на английском

Читаем книги в оригинале
Books
Здравствуйте, Друзья!

Сегодня потренируемся читать в оригинале non-fiction — нехудождественную литературу на интересные вам темы. Вместе с друзьями из издательства «МИФ» мы приготовили список полезных слов, необычный тест и классные подарки!
bax
минутка напряжения
КАК РАЗЛИЧАТЬ ПОХОЖИЕ СЛОВА
На русский слова effective и efficient, issue и problem переводятся одинаково, но в английском имеют разные оттенки смысла. Чтобы уверенно читать в оригинале, потренируйтесь их отличать.
effective vs. efficient
effective vs. efficient
На русский оба слова переводятся как «эффективный». Effective описывает то, что приносит желаемый результат: an effective diet — результативная диета. Efficient подразумевает, что результат достигается эффективно, не тратит много ресурсов: an efficient service — четкое и быстрое обслуживание.
One very effective way to achieve more in life and in business is to establish a morning ritual which helps you be productive and engaged right from the get-go every day. (The Miracle Morning by Hal Elrod)
Один из эффективных способов достигать большего в жизни и в бизнесе — создать свой утренний ритуал, который поможет вам начать каждый день более продуктивно и вовлеченно. («Магия утра», Хэл Элрод)
issue vs. problem
issue vs. problem
Problem — это все, что создает трудности, но имеет solution (решение). Issue — спорный, обсуждаемый вопрос. В некоторых контекстах issue и problem взаимозаменяемы, например health issues/problems. В таких случаях issue звучит мягче.
Stress-related health issues, anxiety disorder and cases of depression have skyrocketed over the past thirty years, despite the fact that everyone has a flat-screen TV and can have their groceries delivered. (The Subtle Art of Not Giving a F*ck by Mark Manson)
За последние тридцать лет болезни от стресса, тревожное расстройство и депрессии стали встречаться на каждом шагу, хотя у всех есть плоский телевизор, а продукты доставляют на дом. («Тонкое искусство пофигизма», Марк Мэнсон)
Статья
14 слов из нон-фикшн, которые нельзя путать
Полную подборку лексики, которая поможет вам легче понимать англоязычный научпоп, ищите в нашей статье. Узнайте, чем отличается research от study, и станьте на шаг ближе к тому, чтобы читать бестселлеры еще до их выхода на русском языке.
book
как это переводится
КНИЖНЫЙ СЛОВАРИК
А вы читаете предисловие (preface) или сразу пролистываете его? :) Чтобы легко находить нужные разделы в книге, давайте вспомним, как они называются по-английски.
preface
preface
ˈprɛfɪs
предисловие
contents
contents
ˈkɒntɛnts
содержание
chapter
chapter
ˈʧæptə
глава
caption
caption
ˈkæpʃən
подпись к картинке
acknowledgments
acknowledgments
əkˈnɒlɪʤmənts
благодарности (от автора)
index
index
ˈɪndɛks
алфавитный указатель
Тест
Проверьте ваш книжный английский
Попробуйте себя в роли переводчика: сможете выбрать удачные названия для англоязычных книг? Мы сделали этот тест вместе с издательством «МИФ» и приготовили классные подарки: 2 месяца занятий в Skyeng и набор бумажных книг.
tv
тренируем на слух
ЛАЙФХАКИ ДЛЯ ЧТЕНИЯ ОТ ДЭНИ


  
Зачем читать книги на английском и как правильно это делать, Дэни рассказывал в одном из недавних роликов. Посмотрите советы от носителя языка, если пропустили.

tv
бесплатный вебинар
ДЛЯ ПРОГРЕССА В АНГЛИЙСКОМ
Как выучить английский за 6 месяцев
Как прокачать четыре ключевых навыка владения языком (включая чтение) и быстрее выйти на новый уровень в английском, расскажем на онлайн-встрече 5 февраля. Присоединяйтесь!
tv
Юлия Богородцева, преподаватель Skyeng
5 ФЕВРАЛЯ В 20-00 (МСК)

Учим английский по рецептам Джейми Оливера. Dinner

Здравствуйте, Друзья!
Перед вами третий урок из серии «Учим английский по рецептам Джейми Оливера». Сегодня мы готовим сытный и полезный ужин.

"Dinner is better when we eat together."«Ужин лучше, когда мы едим его вместе».

1. Pasta — Паста
Начнем мы с популярной пасты — "pasta". В своих рассказах шеф часто упоминает меры измерения различных продуктов. Давайте научимся их различать.
  • clove – зубок
  • pinch – щепотка
  • tablespoon – столовая ложка
  • helping – порция
Ingredients for Spaghetti Atterrati:
  • 6 tablespoons olive oil (6 ст. л. оливкового масла)
  • 3 anchovy fillets (3 филе анчоуса)
  • 1 clove of garlic (1 зубчик чеснока)
  • 1 fresh red chilli (1 стручок свежего перца чили)
  • 2 medium ripe tomatoes (2 помидора средней спелости)
  • 320g dried spaghetti (320г сухих спагетти)
  • Parmesan cheese (сыр Пармезан)
  • 4 tablespoons fine breadcrumbs (4 ст. л. измельченных хлебных крошек)
  • 6 sprigs of fresh parsley (6 веточек свежей петрушки)
  • 50g walnut halves (50г очищенных половинок грецких орехов)
  • 2 tablespoons pine nuts (2 ст. л. кедровых орехов)
Method
To make the sauce, heat the oil in a frying pan over a medium heat, add the anchovies and allow to melt. — Чтобы сделать соус, разогрейте масло в глубокой сковороде на среднем огне, добавьте анчоусы и дайте им протомиться.
Bash the garlic clove, keeping the skin on. Сhop the chilli, then add to the pan. Fry for 2 minutes. — Раздавите зубчик чеснока, не очищая его. Порежьте чили и добавьте на сковороду. Жарьте 2 минуты.
Roughly chop and add the tomatoes. Simmer over a low heat for 10 to 12 minutes, or until the sauce is thick. Season with a pinch of black pepper. — Крупно порежьте помидоры и добавьте их в блюдо. Припустите на медленном огне 10-12 минут или до загустения соуса. Заправьте щепоткой черного перца.
To make the topping, toast the breadcrumbs in a dry frying pan, then tip into a food processor. — Чтобы приготовить заправку, подсушите хлебные крошки на сухой сковороде, а затем закиньте в кухонный комбайн.
Roughly chop and add the parsley leaves and the nuts. Set aside. — Крупно порежьте и добавьте листья петрушки и орехи. Отставьте.
Cook the pasta until it’s just al dente. — Готовьте пасту до состояния «аль денте».
Drain, reserving 2 to 3 tablespoons of the water, then tip the pasta into the sauce. Toss well to coat. — Слейте жидкость, оставив 2-3 столовых ложки, затем заправьте пасту соусом. Хорошо перемешайте, чтобы все было покрыто.
Serve the pasta in bowls, sprinkled with a generous helping of the topping mixture and a grating of Parmesan. — Подавайте пасту в глубоких тарелках, щедрой присыпанную заправкой и натертым Пармезаном.
2. Healthy Pan Cooked Prawns — Диетические креветки в сковороде
Если же вы решите пригласить на званый ужин парочку близких друзей, то следующий видеорецепт для вас. И вновь нам встречаются меры измерения продуктов:
  • bunch – пучок
  • slice – ломтик
  • handful – горсть
  • tin – банка (жестяная)
Посмотрите, как Джейми Оливер готовит целую кастрюлю вареных креветок.


Разберем некоторые фразы:
Slice up one bunch of spring onions. — Нарежьте один пучок зеленого лука.
I’m gonna get nice few slices of bread, and toast those. — Я собираюсь нарезать хлеб ломтиками и поджарить его.
I’m gonna go with two tins of drained butter beans. — Я собираюсь добавить две банки фасоли (жидкость слить).
If you want to put in a nice handful of frozen peas in there, it’s really good. — Если вы хотите, можете добавить туда щедрую горсть замороженного зеленого горошка.

Food Grammar
Английский язык очень экономичен: выразить мысль можно довольно скромными средствами. Если в русском языке мы используем придаточное предложение с союзом, в английском бывает достаточно воспользоваться инфинитивом.
Инфинитив с частицей to используется для объяснения причины или цели какого-либо действия. На русский язык инфинитив переводится сложноподчиненным предложением с союзами для того, чтобы.
Например: To make the sauce, heat the oil in a frying pan. — Чтобы сделать соус, нагрейте масло в глубокой сковороде.
Food Advice
Если же у вас совсем не осталось сил и времени на приготовление ужина, вы можете выбрать один из супер-быстрых рецептов здесь.

Рецепт запоминания слов
Закрепите новые знания с помощью упражнения.
О школе Skyeng
О школе Skyeng
Узнайте подробности о школе Skyeng из обзора Afisha.ru. Как мы используем методику сериалов для поддержания мотивации к обучению, кто наши ученики и учителя и многое другое!

Вопрос к подлежащему в английском языке

  
Курсы
  
  
Тренажеры
  
  
Словарь
  
  
Грамматика
  
Вопрос к подлежащему в английском языке

  Различные типы вопросов в английском языке не только требуют разной по смыслу информации, которую собеседник хочет получить в ответ. Каждый тип вопроса составляется по определенным грамматическим правилам. Одни вопросы задавать сложнее, другие – проще, но все они необходимы для грамотного и уверенного владения языком.

Вопрос к подлежащему – какой это вопрос?

Вопрос к подлежащему в английском языке необходим в ситуациях, когда нужно уточнить или узнать, кто (или что) производит какое-то действие (сказуемое). По сравнению с другими типами вопросов, вопрос к подлежащему в английском – самый простой. Для того, чтобы его задать, не нужно менять порядок слов в предложении.
Lima is browsing the Internet. Лима сидит в интернете.
Who is browsing the Internet? – Кто сидит в интернете?

Продолжайте чтение статьи на нашем сайте:
  
Читать дальше >>
  

Skyeng Weekly для тех, кто осваивает разговорный английский.


Здравствуйте, друзья!
Сегодня разберем фразы для путешествий и типичные ошибки русскоговорящих в английском.
traveling
Let's begin!

Как это переводится
Практически каждое путешествие за границу начинается в аэропорту.
check-in luggage
check-in luggage
/ʧɛk-ɪnˈlʌgɪʤ/
зарегистрированный багаж
 
aisle seat
aisle seat
/aɪl siːt/
место у прохода
boarding pass
to get sunburne
/ˈbɔːdɪŋ pɑːs/
посадочный талон
 
gate
gate
/geɪt/
выход
delayed
delayed
/dɪˈleɪd/
задержан
 
luggage cart
luggage cart
/ˈlʌgɪʤ kɑːt/
тележка для багажа
Нужно больше слов? Ищите их в словаре путешественника.

Минутка напряжения:
Глагол get
У глагола get есть несколько значений. Давайте разберем те из них, которые пригодятся для разговора в аэропорту.
1
get = добраться, дойти, доехать
How can I get to the gate D32?
Как мне пройти к выходу D32?
2
get = купить, взять, достать
Where can I get a luggage cart?
Где можно взять тележку для багажа?
3
get = принести, привезти
Just a sec, I’ll get my boarding pass.
Минутку, я принесу свой посадочный.
Проверьте себя. Как с помощью get сказать:
1. Принесите мне, пожалуйста, воды.
2. Как добраться до аэропорта?
3. Где я могу купить сувениры?
Урок на YouTube
В нашей рубрике на YouTube «Нерусский английский» американец Дэн разбирает популярные ошибки. Проверьте, не допускаете ли вы их в своей речи.