«Читаю - вроде почти все понимаю. Как начинаю слушать без субтитров - как будто клингонский включили.»Есть совершенно неочевидные вещи, которые мешают нам понимать на слух. Например, мы слушали только британскую версию Елизаветы Второй языка в школах, а на английском - вот сюрприз - говорит еще один материк с совершенно разными акцентами от Техаса, как в сериале "Молодой Шелдон", до Нью-Йоркского в "Секс в большом городе". Что-то я не припомню, чтобы в школах ставились отрывки из "Теории большого взрыва", а зря. Теперь когда мы слышим разные акценты, теряемся.А вот вторая штука - это наше произношение, которое ставилось, блин, училкой по английскому, которая в жизни не видела американца или британца. Мы привыкли говорить неправильно, и когда слышим носителя языка - не понимаем его, потому что сами произносим другие звуки в тех же словах.Но хорошая новость - все поправимо, и довольно быстро. Уже сегодня начинается трехдневный интенсив, где я расскажу, как избавиться от неправильного произношения, и как это продвинет вас к пониманию беглой речи. | | | Программа интенсива: День 1: Система. Как учить, чтобы выучить? Запомним навсегда 15 фраз. Поймете как запоминать, чтобы не забывать.
День 2: Грамматика без зубрежки. Как сделать так, чтобы правила использовались на интуитивном уровне. Разберем сложную грамматическую тему за 10 минут.
День 3: Как понимать речь на слух? Учимся легко разбирать что нам говорят, и ставим произношение. | | | С любовью, Анастасия Рычагова и команда лучшей школы английского ID English! | | | |