Работа не волк, работа — work

Вот 10 фраз с этим словом
͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ͏‌ ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Фразовые глаголы — настоящее спасение для словарного запаса. Всего одно базовое слово и несколько предлогов или наречий помогут выразить кучу идей и смыслов.
Доказываем на примере самого рабочего глагола — to work! Ловите сочетания, которые могут пригодиться.
To work on
 
«Работать над чем-то» — например, над проектом. Или просто находиться в процессе какого-то действия.
Can we extend the deadline a little? I’m still working on it.
Можем немного подвинуть дедлайн? Я всё ещё работаю над этим.
To work around
 
«Найти обходной путь», иными словами — работать несмотря на какое-либо препятствие.
The server is down, but the IT team found a way to work around the issue for now.
Сервер не отвечает, но в IT-отделе нашли способ пока что обойти эту проблему.
Можно бесконечно смотреть на огонь, воду и самые распространённые слова в английском. Хотя чего на них смотреть? Забирайте подборку-комикс бесплатно!
1000 слов на разные темы — от покупок до туризма.
Легко запомнить за 20 часов.
Только полезные слова и выражения, чтобы понимать 60% контента в Cети.
Готовьтесь к отпуску с Машей и её приключениями в Лондоне. С комиксом точно будет не скучно!
Получить комикс бесплатно
To work for
 
«Работать на кого-то или для кого-то» — как в прямом, так и в переносном смысле.
This offer works for us. We should move to the next stage of the negotiations.
Это предложение нас устраивает. Нам следует перейти к следующей стадии переговоров.
To work out
 
В рабочем контексте это значит «уладить проблему», «договориться» или «разработать план». Часто используется, когда нужно найти решение, которое устроит всех.
We need to meet with the client to work out the final details of the contract.
Нам нужно встретиться с клиентом, чтобы проработать окончательные детали контракта.
To work up
 
Само выражение значит «добиться чего-то в ходе подготовки», но чаще используются другие вариации:
to get worked up — накручивать себя, слишком нервничать;
to work up a sweat — вспотеть, напрячься.
Don’t get too worked up over this, we can fix it easily.
Не расстраивайся из-за этого, это можно легко исправить.
Мы подготовили целых 4 версии теста — от быстрой проверки до комплексной оценки на 30+ минут. Узнайте, насколько хорошо вы читаете, пишете, говорите на английском и понимаете его на слух. Все тесты бесплатные!
5+ минут — быстрый опрос по основным темам.
10+ минут — оптимальный вариант по времени и качеству.
12+ минут — читаем объёмные тексты и проверяем письмо.
30+ минут — проверка всех навыков, включая говорение, с таймером и помощью ИИ.
Тесты определят ваш уровень с точностью до 95%. А в конце вы узнаете, над какими темами стоит to work on (поработать).
Выбрать тест
To work through
 
То самое «проработать», которое так любят некоторые психологи и тренеры личностного роста. А ещё — «методично разобраться».
Sorry, I have to work through this backlog of emails first before I can get to your request.
Прости, мне нужно сначала разобрать почту, прежде чем приступить к твоей просьбе.
To work like a charm
 
Так говорят, когда что-то прошло как по маслу или безотказно сработало.
I’m telling you, this is a solid strategy, works like a charm each time.
Говорю тебе, это надёжная стратегия, всегда срабатывает как надо.
To put to work
 
«Пустить в ход» можно навыки и инструменты или даже «заставить поработать» человека.
I’ve added our new interns to the meeting, it’s time to put these guys to work.
Я добавил(а) наших новых стажёров на встречу, пора уже привлечь их к работе.
To have your work cut out for you
 
Эта идиома означает, что предстоит много непростой работы.
With the audit starting on Monday, the finance team has their work cut out for them.
Учитывая, что проверка начинается в понедельник, финансовому отделу придётся очень потрудиться.
To work wonders
 
«Творить чудеса», то есть приносить очень хорошие результаты.
This new software has worked wonders for our team’s productivity.
Эта новая программа сделала настоящие чудеса для продуктивности нашей команды.
Давайте сотворим чудо с вашим английским
Skyeng
Понравилось письмо? Подарите нам звёздочку!
Скачать приложение Skyeng
Задайте вопрос на сайте
и подпишитесь на нас в соцсетях:
Вы получили это письмо, так как подписаны на рассылку от Skyeng.
Чтобы отписаться, перейдите по ссылке. Данное предложение не является офертой.
Открыть в браузере

Популярные сообщения из этого блога

Re: Official Invitation – UNGISD Summit (BCCSD) (December 8–13, 2025, TICC- British Columbia, Canada)

Как запоминать слова, которые похоже произносятся, но по-разному пишутся? (dew vs due)

💡 Проверьте ваш класс в личном кабинете